
After six months of scientifically advanced training, three of the world's most elite distance runners set out to break the two-hour marathon barrier. These pioneers go on a global trek to defy the unthinkable and break the two-hour feat, from testing in wind tunnels and running qiwan.cc labs in the United States, to balancing training with their day-to- day lives in eastern Africa, to the final heart-pounding race in Italy. 译文(2): 经过六个月的科学高级训练,三位世界上最优秀的长跑运动员打破了两小时马拉松的障碍。这些先驱者们开始了一次全球性的旅行,以挑战不可思议的事物,打破两个小时的壮举,从在美国的风洞测试和管理 Qiwan.cc 实验室,到平衡训练和他们在东非的日常生活,再到在意大利进行最后一场令人心跳加速的比赛。
